1.055.393

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar-angol-kurd társalgási könyv és útiszótár

Szerkesztő
Fordító
Lektor

Kiadó: Toro Kiadó
Kiadás helye: Zalaegerszeg
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 160 oldal
Sorozatcím: Nyelvvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Angol   Kurd  
Méret: 15 cm x 14 cm
ISBN: 963-865-850-9
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A Törökország, Irak, Irán, Szíria és Örményország területén élő mintegy 25 millió kurd által beszélt ősi nyelv a perzsa nyelvcsaládba tartozik. A szétszakítottságból eredően írásmódja többféle lehet (latin vagy arab betűkészletet alkalmazó), jelen könyv - már csak a könnyebb olvasás érdekében is - a latin betűs változatban készült. A kurd nyelvvel foglalkozó könyv Magyarországon még nem jelent meg, tudomásunk szerint ezidáig Európában is csak elvétve látott napvilágot ilyen témájú kötet. Az angol változat közbeiktatása éppen ezért vált indokolttá, hisz így a kurd nyelv megismerhetővé válik más népek számára is, valamint könyvünk akár angol nyelvkönyvként is használható. A hiány pótlása mellett az említett térség élénkülő gazdasági és turisztikai kapcsolatai is indokolttá tették egy társalgási könyv és útiszótár megjelentetését.
Ez a kötet a legfontosabb kifejezések és szavak gyűjteménye. A szerkesztéskor a megszokott témakörök (utazás, szállás, pénzváltás, étterem stb.) taglalása... Tovább

Fülszöveg

A Törökország, Irak, Irán, Szíria és Örményország területén élő mintegy 25 millió kurd által beszélt ősi nyelv a perzsa nyelvcsaládba tartozik. A szétszakítottságból eredően írásmódja többféle lehet (latin vagy arab betűkészletet alkalmazó), jelen könyv - már csak a könnyebb olvasás érdekében is - a latin betűs változatban készült. A kurd nyelvvel foglalkozó könyv Magyarországon még nem jelent meg, tudomásunk szerint ezidáig Európában is csak elvétve látott napvilágot ilyen témájú kötet. Az angol változat közbeiktatása éppen ezért vált indokolttá, hisz így a kurd nyelv megismerhetővé válik más népek számára is, valamint könyvünk akár angol nyelvkönyvként is használható. A hiány pótlása mellett az említett térség élénkülő gazdasági és turisztikai kapcsolatai is indokolttá tették egy társalgási könyv és útiszótár megjelentetését.
Ez a kötet a legfontosabb kifejezések és szavak gyűjteménye. A szerkesztéskor a megszokott témakörök (utazás, szállás, pénzváltás, étterem stb.) taglalása mellett figyelembe vettük az új kor követelményeit és a szokások megváltozását is. A szótári részekbe a legfontosabb szavakat válogattuk be, így azonnal áttekinthető és a valós életben egyszerűen használható szószedetek zárják a fejezeteket. Vissza

Tartalom

A kurd ábécé betűi 14
Alapvető kifejezések és szavak 17
Köszönés, bemutatkozás, megismerkedés 27
Szógyűjtemény 36
Autóval, vonattal, repülővel 39
Országúton, határátlépés 40
Vasút 43
Repülőgép 46
Szógyűjtemény 49
Szállás hotelben, panzióban, magánháznál 51
Szógyűjtemény 59
Számok, mértékegységek, idő, időjárás 61
Számok 62
Mértékegységek 65
Idő 66
Napok, hónapok, évszakok, évek 68
Időjárás 70
Pénzváltás, ügyintézés 73
Bankban 74
Postán 77
Szógyűjtemény 79
Telefon, számítógép és internet 81
Szógyűjtemény 86
Kirándulások, túrák 87
Szógyűjtemény 95
Étkezés étteremben és magánháznál 99
Szógyűjtemény 109
Boltban, piacon 113
Vegyesbolt 114
Ruházat 119
Ajándékbolt, optikus 121
Piac 126
Szógyűjtemény 129
Múzeumok, látnivalók, városnézés 133
Szógyűjtemény 138
Ha baj történne... 141
Gyógyszertár 142
Fogorvos, orvos 144
Kórház 146
Rendőrség 147
Autószerelő 149
Szógyűjtemény 152
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem