1.054.285

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Moldvai csángómagyar furulyás dallamok és énekek

Szerző

Kiadó: Okker Oktatási Iroda
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 112 oldal
Sorozatcím: Óbudai Népzenei Iskola Kiadványsorozata
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 28 cm x 20 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal, kottákkal illusztrálva.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

„A festő nem ismerheti meg a természetet könyvekből és leírásokból. Ugyanígy, a parasztzene után vágyódó zenésznek sem szabad azt halott gyűjteményekben múzeumi tárgyként megismernie. A dallam... Tovább

Előszó

„A festő nem ismerheti meg a természetet könyvekből és leírásokból. Ugyanígy, a parasztzene után vágyódó zenésznek sem szabad azt halott gyűjteményekben múzeumi tárgyként megismernie. A dallam lejegyzésekor éppen az semmisül meg, ami a parasztzenét élményszerűvé teszi a zenész számára. A merev hangjegyírás képtelen a parasztzene ritmusának, hangvételének, díszítésének árnyalatait visszaadni. A parasztzene lejegyzése csupán annak csontváza; aki soha nem hallotta a dallamot vagy rokonát élő alakjában, vagyis parasztok szájából, az a hangjegyekből soha nem alkothat róla hű képet... Szerencsére vannak hangfelvevő eszközeink, amelyek segítségével megörökíthetjük." Bartók Béla 1921-ben írta le ezeket a mondatokat, mégis 75 esztendőnek kellett eltelnie ahhoz, hogy a népzenegyűjtők által megörökített hangszeres és énekelt dallamok új életre kelhessenek, csak 1975-ben indult meg az autentikus népzene tanítása zeneiskolai szinten. Az oktatók jórészt maguk is gyűjtők, akik első kézből, a mesterektől kapták az instrukciókat az induláshoz és a fejlődéshez, majd az így megszerzett tudást adták és adják tovább. Ezt az első generációt azonban olyanok követik majd, akiknek már nem lesz erre módjuk. Ezért tartjuk fontosnak kiadni a legfontosabb forrásokat, mégpedig párhuzamosan írott és hangzó formában, a tanítást segítő jegyzetekkel. Az idegen nyelvek tanításában már régóta bevált a „beavatásos" módszer, amikor a növendék szinte csak hallás útján sajátítja el a kifejezéseket, mondatokat. Miért kellene tehát nekünk a zenei anyanyelv tanításánál "fonetikai jelekre" alapoznunk? A kotta maradjon meg annak, amire igazán való: emlékeztetőnek. Ezekkel a gondolatokkal bocsátjuk útjára ezt a sorozatot. Vissza

Tartalom

Előszó 3. oldal
Bevezetés 4. oldal
Moldvai csángók furulya típusairól 5. oldal
A moldvai furulyások hangképző technikájáról 7. oldal
A felvételekről 8. oldal
Köszönetnyilvánítás 8. oldal
A kötet példatárának használatáról 9. oldal
Hodorog András önéletrajzából 10. oldal
Példatár 12. oldal
A kötet hangzó mellékletén szereplő dallamok jegyzéke 104. oldal
Dallamok csoportosítása adatközlők szerint 105. oldal
Szakirodalom - Szakirányú könyvek, írások 107. oldal
A moldvai furulya fogástáblázata 108. oldal
A kaval fogástáblázata 109. oldal
A példatár dallamainak betűrendes mutatója 110. oldal
Tartalom - Képek jegyzéke 112. oldal

Balogh Sándor

Balogh Sándor műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Balogh Sándor könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem