kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
Oldalszám: | 155 oldal |
Sorozatcím: | Nagyvilág |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 24 cm x 17 cm |
ISBN: | |
K. G. Pausztovszkij: Találkozásom Ivan Bunyinnal (Dalos László fordítása) | 163 |
Pierre Emmanuel: Versek (Rónay György fordításai) | 174 |
Elbert János: Mrozek játéka elé | 177 |
Slawomir Mrozek: Strip-tease (Egyfelvonásos, Kerényi Grácia fordítása) | 178 |
Szlovák költők - Milan Rúfus, Vladimir Reisel, Ján Kostra versei (Eörsi István, Demény Ottó, Garai Gábor fordításai) | 187 |
Eyvind Johnson: Advent (Kuczka Péter fordítása) | 190 |
Dimitriosz Hadzisz: Konsztantin Kavafisz | 196 |
Konsztantin Kavafisz: Versek (Vas István fordításai) | 196 |
Marcello Venturi: Fehér zászló Kefalónia fölött (Kisregény, I. rész, Szabó György fordítása) | 200 |
Műhely | |
Szőllősy Klára: A kitömött fácán | 260 |
Német műfordítók vallomásai | |
I. Bruno Heilig: Egy fordító gondjai | 264 |
II. Irene Kolbe: Kosztolányi fordítása ürügyén (Lukács Katalin fordításai) | 266 |
Tájékozódás | |
Roger Garaudy: A realizmusról (Justus Pál fordítása) | 268 |
Könyvekről | |
Mesterházi Lajos: Brecht drámáinak magyar kiadása (Bertolt Brecht színművei) | 272 |
Bojtár Endre: Egy realista álomlátó (Tadeusz Konwicki: Sennik wspólczesny) | 275 |
Kada Júlia: Színház és kritikus (Kenneth Tynan: Tynan on Theatre) | 277 |
Mihályi Gábor: A kritika kritikája (Nathalie Sarraute: Les Fruits d'Or) | 279 |
Dobossy László: A konkrét költészet útján (Miroslav Holub: Anamnézia) | 281 |
Aniot Judit: A halál árnyékában (William Saroyan: Not Dying) | 283 |
Belia György: A román vers életrajza (László Gáldi: Esquisse d'une histoire de la versification roumaine) | 284 |
Martinkó András: Két új francia regényről (Didier Coste: La lune avec les dents. Francois Sonkin: La Dame) | 286 |
Kámán Erzsébet: Szovjet esszé a regényről (Viktor Sklovszkij: A széppróza. Fordította Lányi Sarolta) | 288 |
Juhász Péter: Valóságos élet és romantikus képzelet (Georgi Markov: Férfiak. Fordította Csuka Zoltán) | 290 |
Taxner Ernő: Az amerikai Dél belülről (William Falukner: Sírgyalázók. Fordította Déry György) | 291 |
Könyvekről - röviden | |
Luise Rinser, Erskine Caldwell, Cécile Arnaud, Szergej Borogyin, Jefim Zozulja, Gina Berriault, Bernardo Kordón könyveiről és a "Lucsij iz mirov" című antológiáról ír: György József, Tornai József, Kovács Magda, Botka Ferenc, Kristó Nagy István, Várady László, N. Sándor László | 294 |
Színház - film - zene | |
Lengyel Balázs: Az ördög és a Jóisten | 300 |
Gyárfás Miklós: Gyökereink | 302 |
Szánthó Dénes: Néhány nyugati kommersz-darabról | 304 |
Eősze László: Magyar Lorca-opera | 307 |
Rosta | |
Basch Lóránt: Ki tévedett? | 309 |
Krónika | |
Földessy Gyula halálára | 310 |
hárs László: Zárószó egy regényfolyamhoz | 310 |
Vajda György Mihály: Nemzetközi vita a két német irodalomról | 314 |
Todor Harmandzsiev: Gondolatok a nyersfordításról | 316 |
Kéri Ágota: Látogatóban Fegyinnél | 318 |
Szovjet kritikák Hidas Antal regényeiről | 319 |
Marino Marini szoborportréja | 293 |
Picasso litográfiája | 299 |
Steig (USA) karikatúrái | 259 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.