1.054.366

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Ruszin (kárpátukrán) hivatalos írásbeliség a XVIII. századi Magyarországon

Szerző

Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 168 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 963-05-6863-2
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Az utóbbi évek közép-kelet-európai társadalmi-politikai változásai felfokozták az érdeklődést a gyökerek iránt. Kárpátalján és Kelet-Szlovákiában felerősödtek a mintegy másfél évszázados törekvések, hogy a ruszinok saját nyelvjárásukat irodalmi szintre emeljék. Jelen monográfia a kérdéskör XVIII. századi előzményeit világítja meg, tulajdonképpen a ruszin egyházi hivatali írásbeliséget írja le filológiai eszközökkel. Tudománytörténeti előzményként Hodinka Antal, Bonkáló Sándor, Baleczky Emil, Dezső László munkái említhetők meg.
A munka publikálatlan, sok esetben lappangó levéltári anyagra épül. Az északkelet-magyarországi regionális kultúra története, a ruszin művelődéstörténet számára egyaránt értékes, az ukrán és az orosz kultúra történetébe átvezető kéziratokat tematikusan és kronológiai szempontok alapján rendezte a szerző.
A XVIII. század első felében keletkezett iratokban vagy a nyelvjárási vonások, vagy az óukrán irodalmi nyelvi elemek dominálnak, s jelen vannak az erős... Tovább

Fülszöveg

Az utóbbi évek közép-kelet-európai társadalmi-politikai változásai felfokozták az érdeklődést a gyökerek iránt. Kárpátalján és Kelet-Szlovákiában felerősödtek a mintegy másfél évszázados törekvések, hogy a ruszinok saját nyelvjárásukat irodalmi szintre emeljék. Jelen monográfia a kérdéskör XVIII. századi előzményeit világítja meg, tulajdonképpen a ruszin egyházi hivatali írásbeliséget írja le filológiai eszközökkel. Tudománytörténeti előzményként Hodinka Antal, Bonkáló Sándor, Baleczky Emil, Dezső László munkái említhetők meg.
A munka publikálatlan, sok esetben lappangó levéltári anyagra épül. Az északkelet-magyarországi regionális kultúra története, a ruszin művelődéstörténet számára egyaránt értékes, az ukrán és az orosz kultúra történetébe átvezető kéziratokat tematikusan és kronológiai szempontok alapján rendezte a szerző.
A XVIII. század első felében keletkezett iratokban vagy a nyelvjárási vonások, vagy az óukrán irodalmi nyelvi elemek dominálnak, s jelen vannak az erős lengyel befolyást felmutató galíciai hivatali nyelv sztereotípiái is. A régi és új tendenciák a Bacsinszky-kancellária gyakorlatában kompenzálódtak, ahol a nyelvjárási különbségek bizonyos fokú kiegyenlítődése is nyomon követhető. Bacsinszky püspök körleveleit, egyéb hivatalos dokumentumait irodalmi nyelvi normák hordozóinak tekintették. Nyelvi hatásuk óriási volt - nyelvi hagyományt teremtettek. Vissza

Tartalom

Előszó1
A kéziratos források csoportosítása7
Bevezetés7
Statútumok7
Egyházmegyei statútumok7
Rendi szabályzatok9
Körlevelek10
Püspöki körlevelek10
Esperesi körlevelek12
Protokollumok13
Anyakönyvek14
Szerződések, kötelezvények15
Elismervények, nyugták17
Összeírások, katalógusok18
Végrendeletek18
Jegyzőkönyvek19
Levelek19
Installációs, kinevezési okmányok20
Igazolások20
Fordítások21
Hramoták21
Adatok a XVIII. századi ruszin folyóírásról23
Nyelvi elemzés30
Egy lemk kéziratról30
Bizánczy György püspök iratairól33
A lemk nyelvjárási alapú kancelláriai írásbeliség kezdetei33
Olsavszky Simon püspök33
Blazsovszky Gábor püspök34
Egyéb XVIII. század eleji kéziratok nyelvéről37
Hangtani megjegyzések37
Alaktani megjegyzések40
Lexikai megfigyelések41
Népi és irodalmi (egyházi szláv, óukrán irodalmi nyelvi) elemek szintézise Olsavszky Manuel Mihály püspök irataiban42
Az Olsavszky-kéziratok hangtanáról43
Az Olsavszky-kéziratok alaktani jellegzetességeiről45
Lexikai megjegyzések50
Az óukrán irodalmi nyelvet és népi elemeket is érvényesítő írásgyakorlat utolsó tekintélyes képviselője: Bradács János püspök53
Orosz elemek megjelenése a ruszin írásbeliségben. Kopcsay János kéziratairól55
Archaizáló tendenciák a ruszin írásbeliségben. Tarkovics Gergely kéziratairól58
A régi és új tendenciák találkozásának színtere: a Bacsinszky-kancellária59
Népi vonások fokozottabb érvényesülése a XVIII. század végén és a XIX. század elején. Grigássy Mihály esperes körlevelei70
A lemk kancellarizmusok kérdéséhez72
Lexiko-stilisztikai megjegyzések Grigássy körleveleiről72
Tabakovics Mihály máramarosi vikárius körlevele74
Egyéb kéziratok a XVIII. század második feléből75
Fonetika75
Alaktan79
Lexika85
A felhasznált kéziratos források rövidítése91
A XVIII. század első feléből származó iratok91
Olsavszky Manuel Mihály kéziratai94
Bradács János kéziratai94
Kopcsay János körlevelei95
Tarkovics Gergely kéziratai95
A Bacsinszky-kancellária dokumentumai96
Grigássy Mihály körlevelei97
Egyéb kéziratos források a XVIII. század második feléből98
A vizsgált korszakban a ruszinok számára Magyarországon nyomtatott cirill betűs művek jegyzéke103
Rövidítések- Irodalom104
Melléklet169

Udvari István

Udvari István műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Udvari István könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem