1.054.457

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Vitkovics Mihály, a kétnyelvű költő

Különlenyomat a Szomszédság és közösség Délszláv-magyar irodalmi kapcsolatok c. tanulmánykötetből

Szerző
Kapcsolódó személy
,
Kiadó:
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 54 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN:
Megjegyzés: Különlenyomat a Szomszédság és közösség Délszláv-magyar irodalmi kapcsolatok c. tanulmánykötetből

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet:
Vitkovics Mihály, a kétnyelvű költő
Szilkay László
Származása, ifjúkori élményei, tanulmányai
Az a Vitkovics (Vitkovic) család, amelyből a költőnk származik, hercegovinai eredetű, ősi... Tovább

Előszó

Részlet:
Vitkovics Mihály, a kétnyelvű költő
Szilkay László
Származása, ifjúkori élményei, tanulmányai
Az a Vitkovics (Vitkovic) család, amelyből a költőnk származik, hercegovinai eredetű, ősi fészke a Trebinje mellett fekvő Mostaéi nevű helység. Akkor vándorolt be a történeti Magyarország területére, amikor (1690-ben) a szerbek - a török elől menekülve s I. Lipót hívására - Csernovics Arszén (Arsenije Cronojevic) pátriárka vezetésével tömegesen keltek át a Száván. Magyarországon mindaddig meg tudták őrizni ősi hitüket s népi-nemzeti hagyományukat, mindaddig bizonyos autonómiát élvezhettek, amíg a Habsburgoknak a török elleni harcban szükségük volt rájuk; "kegyveszettek" lettek, s az egyházi unióval fenyegették őket attól a pillanattól kezdve, hogy a bécsi udvar nem igényelte többé fegyvereik segítségét. Az ország különböző részeiben letelepedett szerbek ettől az időtől kezdve békés foglalkozást űztek, nagyrészt kereskedők voltak és sok tekintetben működnek együtt a függetlenségéért harcoló magyarsággal. Éppen ezért modern nemzeti öntudatosodásuk a 18-19. század fordulóján s a 19. század elején némileg másképpen, több ellentmondással zajlott le, mint az itt élő szlovákoké, románoké, ukránoké stb. Irodalmi életükben is több a más nemzeti kultúrákkal is kapcsolatot tartó, tehát többnyelvű és költő és publicista, mint pl. az egykorú szlovák vagy román irodalomban. E többnyelvűség legjellemzőbb példája az a Jovan Pacic, aki az anyanyelvén kívül németül, magyarul és franciául is faragott verseket.
Vitkovics Mihálynak mindeddig legmegbízhatóbb életrajzírója közli a nemzetség családfáját, s azt is, hogy nyolc elődje először a szerrémségi Vukováron telepedett le, onnan pedig szerteszéledtek hazánk különböző vidékeire. Vissza

Sziklay László

Sziklay László műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Sziklay László könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem